Spaans C en Z Niet jouw Engels C en Z (2024)

De letter "c" in het Spaans heeft drie klanken die erg van elkaar verschillen - en een van die klanken, die ook de "z"-klank is, verschilt per regio. Gelukkig volgt het onderscheid in welk geluid wordt gebruikt een regel die vergelijkbaar is met die voor het bepalen van de uitspraak van "c" in het Engels.

De drie uitspraken van "C"

Het geluid van de "c" is afhankelijk van de letter die volgt, volgens deze richtlijnen.

Wanneer de "c" wordt gevolgd door " h ", vormen de twee letters samen het " ch "-geluid, dat vergelijkbaar is met het "ch"-geluid in het Engels in woorden als "kerk" en "goedkoop". Het wordt nooit uitgesproken als de "ch" in "architectuur" (het Spaanse equivalent is "arquitectura").

Wanneer de "c" wordt gevolgd door een andere medeklinker of door de klinker " o " of "u", klinkt het als de Engelse "k", maar is iets minder explosief. Merk op dat de Engelse "c" ongeveer hetzelfde geluid heeft wanneer gevolgd door dezelfde letters. Dus het Spaanse woord "casa" (huis) wordt uitgesproken als "CAH-sah" en "clase" (klasse) wordt uitgesproken als "CLAH-seh".

Het derde geluid is het geluid dat per regio verschilt. Voor de meeste Spaanstaligen, waaronder bijna alle in Latijns-Amerika, wordt de "c" uitgesproken als de Engelse "s" wanneer deze voor een " e " of "i" komt. Hetzelfde geldt in het Engels. Dus "cielo" (hemel) wordt uitgesproken als "SYEH-loh" voor de meeste Spaanstaligen, en "cena" (diner) wordt uitgesproken als "SEH-nah".

In het grootste deel van Spanje, vooral buiten de gebieden waar ook Catalaans wordt gesproken, wordt de "c" voor "e" of "i" uitgesproken als de "th" in "thin" - maar niet de "th" in "dat ." In het grootste deel van Spanje wordt 'cielo' dan ook uitgesproken als 'THYEH-low' en 'cena' als 'THEH-nah'. Om verwarring tussen de twee "th"-klanken te voorkomen, vertegenwoordigen taalkundigen soms de stemloze "th" met θ , de Griekse letter theta . Dus de uitspraken van de twee woorden kunnen worden weergegeven als "θYEH-loh" en "θEH-nah."

In tegenstelling tot wat vaak wordt gedacht, is de derde klank van "c" in Spanje geen lisp . Het is gewoon de manier waarop de letter wordt uitgesproken.

"Z" uitspreken

Het derde "c"-geluid vertegenwoordigt ook het "z"-geluid . Het "z"-geluid varieert niet met de letters die volgen. Merk op dat het "z"-geluid niet de buzz heeft die het in het Engels heeft. Dus hoewel je misschien in de verleiding komt om "zumbar" (om te neuriën) uit te spreken als "zoom-BAHR", is de juiste uitspraak "soom-BAHR" of "thoom-BAHR", afhankelijk van of je in Spanje of Latijns-Amerika bent .

In het Spaanse woord "pizza" (wat ook "pizza" betekent zoals het in het Engels doet), wordt de dubbele "z" over het algemeen uitgesproken in navolging van het Italiaans, waardoor het woord een uitspraak krijgt die vergelijkbaar is met wat het in het Engels heeft.

Spelling met "C" en "Z"

Op enkele uitzonderingen na wordt de "z" niet gevolgd door een "e" of "i" in het Spaans. In plaats daarvan wordt in plaats daarvan de letter "c" vóór die letters gebruikt. Het Spaanse equivalent van 'nul' is dus 'cero', voor 'zink' is het 'cinc' en voor 'zebra' is het 'cebra'. Enkele uitzonderingen zijn woorden van buitenlandse oorsprong zoals "zigzaguear" (naar zigzag) en "zepelín" (zeppelin).

Wanneer een zelfstandig naamwoord of bijvoeglijk naamwoord eindigt op "z" en in het meervoud wordt gemaakt, verandert de "z" in "c". Zo is het meervoud van het Spaanse woord "faz" (gezicht) "gezichten", en het meervoud van "pez" (vis) is "peces". Meer voorbeelden zijn onder meer:

  • Una actriz feliz, dos actrices felices > één gelukkige actrice, twee gelukkige actrices
  • Una nariz, tres narices > één neus, drie neuzen
  • La luz, las luces > het licht, de lichten
  • El juez voraz, los juezes voraces > de hebzuchtige rechter, de hebzuchtige rechters

De "c" en "z" kunnen ook veranderen in vervoegde werkwoordsvormen. De "z" verandert in "c" als deze wordt gevolgd door een "e", dus een van de vormen van " empezar " (om te beginnen) is "empecé". Ook verandert de "c" in "qu" wanneer gevolgd door een "e" of "i", dus de vormen van " tocar " (aanraken of spelen) omvatten "toqué" en "toquemos".

Enkele andere voorbeelden van werkwoordvervoegingen die door deze spellingsregels worden beïnvloed, zijn onder meer:

  • Comenzar, comencé, que comiences, que comiencen > om te beginnen, begon ik, dat jij begint, dat ze beginnen
  • Trozar, trocé, que troces, que troccen > breken, ik breek, dat jij breekt, dat zij breken
  • Cocer, que yo cueza. que cozamos > koken, dat ik kook, dat wij koken
Spaans C en Z Niet jouw Engels C en Z (2024)

FAQs

Wanneer gebruik je C of Z in het Spaans? ›

De "c" en "z" kunnen ook veranderen in geconjugeerde werkwoordsvormen. De "z" verandert in "c" als deze wordt gevolgd door een "e", dus een van de vormen van "empezar" (om te beginnen) is "empecé." Bovendien verandert de "c" in "qu" wanneer deze wordt gevolgd door een "e" of "i", dus de vormen van "tocar" (aanraken of spelen) omvatten "toqué" en "toquemos".

Hoe spreek je een C uit in het Spaans? ›

Medeklinkers
LetterUitspraak
bals een Nederlandse 'b'
cals 'k' wanneer hij voor een 'a', 'o' of 'u' staat. als 'th' van het Engelse 'think' als hij voor een 'e' of 'i' staat
dals een Nederlandse 'd'. Aan het einde van een woord wordt de 'd' in het Spaans vaak weggelaten
fals een Nederlandse 'f'
7 more rows

Welke letter kan een Spanjaard niet uitspreken? ›

In het kader van een hervorming onder leiding van de Koninklijke Academie voor de Spaanse taal, werden de letters ch en ll uit het alfabet geschrapt. Dus houden we 27 letters over: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Hoe spreek je een z uit in het Spaans? ›

Y- Klinkt als / j / in Nederlands: yo, ayer. Maar als het aan het einde van het woord staat, dan klinkt het als / ie /: Voy, Soy. Z – la Zeta wordt, zoals ik al had gezegd, als een / s / in Amerika en / th / in Spanje uitgesproken.

Waarom verandert z in c in het Spaans? ›

4 antwoorden. De Spaanse spelling staat voor het grootste deel geen "z" voor een "e" toe. Let op woorden als "cero" of het soms gespelde "cebra". "Z" vliegt niet voor een "E", dus wordt deze gewijzigd in "C".

Heeft het Spaans de letter Z? ›

Hoe zeg je de letter Z in het Spaans? De naam van de letter is “zeta” : in Spanje wordt dat uitgesproken als “theh-ta” (de “th” is hard/stemloos, zoals in het Engelse woord “thick”). De letter z in een woord wordt ook uitgesproken als de harde/stemloze “th” in het Engelse dik: “empezar” (beginnen, beginnen) klinkt dus als em-peth-ar.

Welke Spaanse letters komen niet voor in het Engelse alfabet? ›

Gelukkig voor Engelssprekenden heeft het officiële Spaanse alfabet nu nog maar één extra letter die niet in het Engelse alfabet voorkomt: ñ .

Waarom is er geen k in het Spaans? ›

Hoewel de letter K inderdaad een letter is in het Spaanse alfabet, werd hij slechts zelden gebruikt in de Latijnse taal waaruit het Spaans is voortgekomen . Om die reden wordt het equivalent van de K-klank in het Spaans vaker gemaakt met de letters C of Q, zoals in de volgende voorbeelden: la corté!

Wat heeft het Engels dat het Spaans niet heeft? ›

Misschien wel het grootste verschil tussen Engels en Spaans is dat Spaans slechts vijf klinkers heeft, terwijl Engels er meer dan 14 heeft, afhankelijk van de regionale dialecten. Dit is de reden dat Spaanstaligen moeite hebben met het onderscheiden van klinkerfonemen in woorden als zit en zit.

Wordt z altijd uitgesproken in het Spaans? ›

De letter Z maakt altijd het geluid 'th' in het Spaans vanuit Spanje . In Latijns-Amerikaans Spaans klinkt het als 'ss'. Wanneer deze direct wordt gevolgd door de letter E of I, maakt de letter C het geluid 'th' in het Spaans uit Spanje. In Latijns-Amerikaans Spaans klinkt het als 'ss'.

Welke Spaanse woorden moet je kennen? ›

Een begin maken met het Spaans
GoedemorgenBuenos días
HalloHola
Tot ziensAdiós
Hoe gaat het met u?¿Cómo está usted?
Hoe gaat het met je?¿Cómo estás? ¿Qué tal?
21 more rows

Waarom spreekt het Spaans de C uit als de? ›

In het Castiliaans Spaans worden Z en zachte C uitgesproken als TH. Dit is precies de manier waarop de uitspraak zich ontwikkelde vanuit de TS die in de middeleeuwen de standaard was . Als iemand je vertelt dat er een Spaanse koning was die lispelde en dat zijn onderdanen hem navolgden, probeer hem dan een brug in Sydney te verkopen.

Gebruikt het Spaans C-cedille? ›

Het Spaans heeft het symbool niet meer gebruikt sinds een orthografische hervorming in de 18e eeuw (die ç verving door de nu stemloze z), maar het werd overgenomen voor het schrijven van andere talen. In het Internationaal Fonetisch Alfabet vertegenwoordigt /ç/ de stemloze palatale fricatief.

Hoe weet je of je een S of een Z moet gebruiken? ›

Na een korte u aan eind van een klankgroep schrijf je sen. Omdat de u kort is, schrijf je de s dubbel. Na een lange u aan het eind van een klankgroep schrijf je z. Let op: je schrijft maar één u aan het eind van een klankgroep.

Bestaat de letter C in het Spaans? ›

In het grootste deel van Latijns-Amerika, en ook in sommige delen van Spanje, heeft deze “c” hetzelfde geluid als de “s”. Deze manier om de “c” uit te spreken staat bekend als “seseo”. In het Spaans wordt de letter “c” gecombineerd met de letter “h” om de digraph “ch” te vormen, die voorheen als een enkele letter binnen het Spaanse alfabet werd beschouwd.

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Frankie Dare

Last Updated:

Views: 6258

Rating: 4.2 / 5 (73 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Frankie Dare

Birthday: 2000-01-27

Address: Suite 313 45115 Caridad Freeway, Port Barabaraville, MS 66713

Phone: +3769542039359

Job: Sales Manager

Hobby: Baton twirling, Stand-up comedy, Leather crafting, Rugby, tabletop games, Jigsaw puzzles, Air sports

Introduction: My name is Frankie Dare, I am a funny, beautiful, proud, fair, pleasant, cheerful, enthusiastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.